750ff新网址 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 爱情片 2003

导演: 杨苏

剧情介绍

  「年輕愛到老,愛花要早,莫負好年華,你相識在今朝」,說明了愛的時候要儘量的愛。一段奇異的愛情,開始在一段早餐,心茹(甄珍 飾)在餐館用畢早餐,發現自己沒有帶錢,幸好來自台中某校體育教員蒙豪(鄧光榮 飾)替他付了,否則真不知有多窘,心茹返家,欲取錢還蒙,被蒙所止,「我是不放心你,才送你,你欠我的是這段路,再見」。心茹不好意思,送蒙至車站,這樣就展開了難分難離的一天「這一天有多甜蜜,因為它呀很美麗,時光像流水匆匆的過去,我們捨不得分離,你忘了問我住在哪裡,我也忘了問你……」。
  萍水相逄,偶然相識,這天當中很多的奇遇,更培養了他們的感情。完了!轟動的尋人啟事,震醒了破碎的心,蒙沒有留下地址,家庭心理衛生博士陳企聞(江明 飾)與心茹了一天有名無實的婚,自動棄權好在還無“夫妻之實”,她該怎麼辦?她會找到蒙豪嗎?……

评论:

  • 卫怡男 7小时前 :

    Anita跳舞真是光芒四射 完全令人挪不开眼 女主和男主怕是都被降智了吧

  • 卫秀芳 6小时前 :

    男主拉垮到给本就不济的片子合上棺材板撒上灰还踩实了两脚土。/女二讨喜。细想也是,女主要遵循朱丽叶式行事,那顺应当代观众需求的性格观点品行必然只好安排在女二身上,好在女二顺利完成任务。/确实较难与帮派小混混或者男女主共情,如果要我提个意见,所有演员(尽管现在也都很年轻)再往下砍个10岁,就立马说得通了。毕竟,无论小混混,还是罗密欧朱丽叶,还是在18岁以下最说得通。/大导演忆青春。/为了自以为是的正确,在英语国家不给英语加字幕的同时也不给西语加字幕。出口非英语国家后,又只给英语加翻译字幕不给西语加翻译字幕。离谱。

  • 拜星菱 0小时前 :

    开场的华丽调度只是灵光一现,整部翻拍都无法在现代语境下自圆其说. 一看服化道就知道下了血本,有这个钱还不如支援非洲了!另外,西语也不加字幕是什么骚操作?看一部电影还得学一门新语言?

  • 冉谨佳 9小时前 :

    毫无新意的翻拍之作,配角居然比主演表现的还要好?!真不知道怎么选角的。就这样吧,还不如看它原版。

  • 完飞翼 5小时前 :

    技術力是頂級的。但新版幾乎就是照著61版翻拍,沒有本質改動,連帶著原版情節太概念化都一併繼承了過來,那翻拍的意義何在?改動的地方實在太少,翻拍改編電影應該是細化,同時推陳出新,讓故事真實可信,如果給我就改成70~80年代美國社區背景,讓故事更加蓬勃展開,讓黑幫衝突和男女之間的情感更加具體和更具說服性,現在這個改編真的是雞肋,純粹情懷驅動裝逼,浪費。或者可以改成:南美裔人不斷移民到美國,擠壓美國白人主體民族,這對未來美國社會會有很大影響,明明有那麼多角度可以切入,但主創就沒想要跟現實產生關聯,那其實61版和這個新版選一個看就足夠了,陰謀論一下,是不是迪士尼讓老斯1:1翻拍經典,類似動改真一樣的操作。

  • 东门若骞 4小时前 :

    不懂一个罗密欧与朱丽叶的故事为什么要拍这么长,虽然是歌舞片但也只有女主哥哥和他女朋友在街上那段好看。

  • 房姝好 0小时前 :

    勉强看完前一个小时,后面看不下去了,比较无聊

  • 支雯华 3小时前 :

    技術力是頂級的。但新版幾乎就是照著61版翻拍,沒有本質改動,連帶著原版情節太概念化都一併繼承了過來,那翻拍的意義何在?改動的地方實在太少,翻拍改編電影應該是細化,同時推陳出新,讓故事真實可信,如果給我就改成70~80年代美國社區背景,讓故事更加蓬勃展開,讓黑幫衝突和男女之間的情感更加具體和更具說服性,現在這個改編真的是雞肋,純粹情懷驅動裝逼,浪費。或者可以改成:南美裔人不斷移民到美國,擠壓美國白人主體民族,這對未來美國社會會有很大影響,明明有那麼多角度可以切入,但主創就沒想要跟現實產生關聯,那其實61版和這個新版選一個看就足夠了,陰謀論一下,是不是迪士尼讓老斯1:1翻拍經典,類似動改真一樣的操作。

  • 乐高飞 7小时前 :

    这种圣诞暖心电影不打满分的真的是冷血动物了

  • 乌雅思洁 6小时前 :

    完成度很高,很能体现好莱坞工业水准。不过一再重复经典却只是在新一代人面前证明这些经典真正存在过。无法与新时代的精神相契合的改变翻拍作品真的就没必要了。

  • 丘傲安 9小时前 :

    所有群舞片段,运镜、调度、剪辑最大限度地展示出了它们所能够释放的魔力,这真的已经是商业电影视听享受的天花板了。丽塔莫雷诺踢开强奸者的彩蛋,比所有漫威彩蛋加起来都燃。小quiz:那些说照抄了原版电影的人哪里有毛病:A眼睛,B耳朵,C脑袋,D钝角

  • 掌新梅 2小时前 :

    新版《西区故事》音乐、摄影、服化道、镜头调度均是顶级水平,保持了斯皮尔伯格的一贯水准。在歌舞与爱情的同时,亦糅合种族议题、少年犯罪等社会关切,无奈却在故事情节和主演演技上翻了跟头。

  • 佟佳令雪 0小时前 :

    奉劝跟我一样因为funny asian dude 而想看这部片子的朋友们,还是别了

  • 图门倩语 5小时前 :

    美国古惑仔的歌舞片糅合了现今最受人唾弃的爱情主线,但都很失败。几乎人人在说史皮堡高超的调度,可能这是唯一的亮点,展现了黄金时代好莱坞的影子。

  • 卫青竹 8小时前 :

    2. Tony和Riff抢枪那段设计的不错。

  • 太史书意 7小时前 :

    技术上水平的确不错,但故事实在没有共鸣。歌舞方面感觉男主的歌声和他的眼神一样冷冰冰(他最有感情的一场戏居然是跟店铺老奶奶的对戏),最好的是女二,很鲜活。最不爽的是居然西班牙语部分没有英文字幕,只写着角色speak in Spanish,观影门槛太高了

  • 公冶半双 3小时前 :

    12.6 IMAX点映,前面半小时4个主创加老爷子Q&A,老头子说坚持不给西班牙语加字幕,这样才是尊重这个语言的做法,听不懂就去感受语言传达的情感。总共有3万多casting的视频,选角导演看了很久至少三个月,初选再拿去给斯皮尔伯格看,老头子开玩笑说如果你提交了视频没被选上那都是选角导演的锅。点映,场面还是大的,就是坐的高看IMAX推景略头晕。最后一人送了个迷你海报做纪念。

  • 卫立 5小时前 :

    咱就是说很久没看过这么难看的电影了,奶奶那段不错

  • 优初 9小时前 :

    男女主演得就像笑话 没想到斯皮尔伯格也爱上翻拍 并且与原版无异 唱得也难听

  • 安春雪 3小时前 :

    爆米花爱情故事。周末吃完午饭看个温暖的小片子还是挺好的。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved