当Johnny在录音的最后说出“I'll remind you of everything”时,所有的浪潮声都回到我的脑海中。
little person,可爱和温柔,大人启发孩子,孩子启发大人,活的何必那么虚伪,活的何必那么累
7分,很温情的电影,你照顾别人的同时也是也是在疗愈自己。
除了摄影,「呼朋引伴」的台词是超越其他同类电影的关键。比如图②。事实上,图片上所截取的诗一般哲理的句子,是来自于CLAIRE A NIVOLA 的绘本STAR CHILD。虽然是引用,仍然匠心无比。
声画分离、跳切的手法有种马力克的味道。节奏舒缓,对人物的刻画非常细腻动人,看完觉得时间过得真快。有时候你觉得小孩(他人)不可理喻只是因为你没有心平气和地站在他的角度去考虑和感受,坚持真诚、温和、耐心对待身边的人,你会收获同样的关怀。临近结尾的两场戏戳中了我,想起了之前被坏情绪压得透不过气的自己,潸然泪下。其实很多时候我们只需要承认自己不开心,合理地发泄一下,给堵塞的心灵开一扇窗。
It's OK to be not fine!
相比于《二十世纪女人》的松散,本片的故事在情感塑造上还是相对集中的,尽管华金之前没怎么演过这种富有亲和力的大叔,但这么演似乎对他也不是什么难事。华金的角色就相当于清官难断家务事中的清官,妹妹因为整不了妹夫就拜托给了华金去带几天,然而华金在洛杉矶并不能兼顾工作和照顾孩子的生活,于是就把孩子带到了他要工作的纽约。工作中他经常问一些年轻人你们的梦想是什么,你们想成为什么样的人,但在这充满不确定性的答语背后,就连提问者自身也没有一个理想的答案,而记录在某种层面也算是角色自身对于生活的一些归纳和整理,外甥对自己的评价也多少有了一种在混沌中一语点醒梦中人的感觉。比较喜欢后半部分两个人在森林里怒喊的那一段,华金犹如神棍附体,把小孩子安排的明明白白,你糟透了,其实我也糟透了。
蛮温柔且温暖的,小男孩和华金的表演很好撑起了影片。
Children are the parents of adults. 愿这个世界像这部电影一样温柔,永远枕在天真且真实的孩童的话语上入睡。中间关于motherhood和star child的选段朗读都是非常值得回味的。黑白色的整部电影,仿佛就是一本动态的填色本,让你思考该填充什么样的颜色。
故作姿态,在大人世界的强势引导下建构出虚拟的孩童视角。
以一种社会纪录片的温柔视角(城市地貌的重评估-纽约大部分拍摄位于中国城附近;与孩童思维的反思-真实的与孩子的对话和观察),来逐步构建“反抗”的孩子与“失意”的成年中的关系
《如果<这个杀手不太冷>里的杀手是个访谈者会怎样》讲的是记述的价值,能看出视听想要营造出一个沉思的感觉,用孩子的叙述来自我安慰自我解脱真是成人世界的惯用技法,当然我们可以用畅想来解放自我,但是用精心写好的只是借孩童之口说出的台词就只是空中楼阁,现实多的是无法挣脱的“在你面前”,影片呈现的成长和解只不过是套着思维公式的自我解释和循环论证
华金的声音让这部电影很温柔,小男孩也很可爱很灵,灰色的城市画面和镜头让我总是不自觉的走神。知道是好片但爱不起来系列。
喜欢看和小孩子交流的片,同样是用对白支撑,可比伍迪艾伦的话痨片儿强多了
即使是争吵的戏份
This kid should win an Oscar
今夜月色真美。
2.2
除了摄影,「呼朋引伴」的台词是超越其他同类电影的关键。比如图②。事实上,图片上所截取的诗一般哲理的句子,是来自于CLAIRE A NIVOLA 的绘本STAR CHILD。虽然是引用,仍然匠心无比。
看到屋崙還挺親切,雖然沒什麼外景⋯⋯溫馨動人,但看完回味卻覺得有些疏離和飄渺的感覺。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved