22_044。看得心塞,也许是粉丝滤镜,日常觉得阿婆的改编只要照着书改拍出来就不会差,不过每个编剧都喜欢大改特改。这里竟然给波洛(话说我还以为翻译成“波洛”应该是中文地区通用的了怎么我看这版本是翻译成白罗的?)安排了感情戏,还是俩段?谁会对这个感兴趣啊。而且波洛竟然还有追逐戏,顿时一时”XX大侦探“的称号在我脑海里浮现,这不是波洛好吗!然后非常zzzc地安排了黑人和同性恋(也真是相当翻白眼了),最不可忍的就是把波洛对富家女的批评给去掉了,这可是原作我相当喜欢的一段,干嘛导演,三个人谁都有错好吗
前面五六分钟战争戏以为看错电影,后面半个小时才上船,一个小时神奇女侠终于死了,后面一个小时又臭又长看的昏昏入睡
与78年的经典相比,略低于及格线……其他配角的戏份和背景少,苦命鸳鸯的情感堆积则完全没有,演技就不提了,老版的Jackie才真是神经质,新版的就是奶大。加朵成了个摆设,我都怀疑她自己到底懂不懂想演得同情点还是嚣张点,好像工具人。开头的年轻波洛则完全与剧情无关。我以为会有新意的创造,结果只有女同和黑白恋这种无关痛痒的政冶题?总之是一部莫名其抄的翻抄版
绿幕河上的招魂!波洛的自我批判「I’m vain」像是导演歪打正着的刀尖向内,加朵和汉莫两位浮夸演技油腻程度不相上下的爱情抓马仿佛是大型反好莱坞广告,而好莱坞一切定义商业片的元素都被三脚猫的手法七拼八凑成起航都有风险的漂亮纸船,单拎审判每一步骤都及格,但组装成型却是灾难。塑料质感的布景和特效连满足国门封锁当前银幕豪华出国游的爆米花基准也做不到,混乱不堪的叙事流程浪费一众大牌,更别说导演为了服务自恋宗旨硬是杜撰了又臭又长的侦探前史,大有意欲拓展电影宇宙的野心,其实根本不及他作为演员打造的维兰德这个形象的皮毛。越严肃越搞笑,本片的滑稽很大程度上源于导演本人像对待莎剧角色一样处理蹩脚刻奇法国口音神探的业余cosplay效果,好比退休的爷爷突然狂热投入南北战争角色扮演,好言相劝不如一句,你开心就好。
新版看完让我不敢恋爱
加同性元素,加种族元素,还给侦探也加了感情戏,最后结尾十分潦草,又给侦探加戏,我真的不理解😅
导演力太差了,太差了……是怎么能把这样剧本拍得臭长的,刑侦部分语焉不详,爱情部分脚趾抓地,埃及景的大柔光太廉价,合成景毫无大银幕舒适度。一次完全没必要的重拍……@MK2OdéonStGermain
为什么这么感人肺腑的爱情电影没能2月14日上映
比《东方快车谋杀案》有进步,但华丽的外衣依然不能掩盖全片的平庸。叙事基本上是很笨拙的平铺直叙,头重脚轻在所难免。演员有几位倒是选的不错,特别是三角恋的三人。
混乱缩编故事角色,却坚持套用原作诡计,不得不将串联诡计最精妙的台词及动作尴尬展示时有多不自在,丢失波洛正义灵魂的假劳伦斯奥利弗就有多膨胀。魔改不是罪,但仅凭令波洛与阿婆笔下最下流的角色之一产生情感火花,编剧就罪无可恕。推理小说并非不可冒犯的严肃文学,可任何妄图用小聪明挑战大布局的尝试都和这部乏味电影一样可笑。
参加蜜月旅行的一群人,上坟的衣服倒是没少带,导演用心了。
不知道都在说点啥……稀碎这个剧情……也没有什么高能……
你的学霸同学在你答题之前给了你一份接近完美的答卷让你抄,但是你在做题的步骤中自作主张:这里做一点删减,那里加一点自认为小聪明的细节。这样做的结果答案虽然是对的,但是仔细一看过程却漏洞百出。你觉得阅卷老师(观众)是给你高分还是给你低分呢?
第2个《守夜》那个故事恐怖氛围营造的是真的好
到点了,侦探可以说真相了,至于怎么推理出来的,你不用管
分析案情的时候语速飞快,生怕别人听清(跟上字幕)是吧。。。线索和伏笔也省了一些。。。政治正确直接可以排除百合和黑人了~
真是眼瞎了。全程我都以为自己在看玛格罗比跟贾坤菲尼克斯。结果竟是两个完全不同的演员
02/21 九洲IMAX 剧情整合过多,角色性格突然都不鲜明了,色情女作家塞勒姆太太多可爱啊,在那些代表生殖崇拜的公羊头斯芬克斯中雀跃,多美好的场景。然而全没了,卡纳克都没了,只剩阿布辛贝,女作家变女同志,我真不知道哪个更ZZ正确一些。波罗探长,为有色人种平权全靠你了!
前面的爱情元素太多了,后面悬疑氛围没到位,结尾真相来的有点唐突,缺一点递进,把埃及拍的很美。
前面一个小时铺垫太冗长了,后面一个小时也不紧凑,凶杀案开始就知道凶手可能会是谁,一颗星给盖尔加朵
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved